Village residents from the Rostov region of Russia caught a weird creature two weeks ago after a
strong storm in the Sea of Azov. The shark-looking creature was producing strange squeaky sounds.
The fishermen originally believed that they had caught an alien and decided to film the monster with the
help of a cell phone camera. The footage clearly shows the creatures' head, body and long tail.
The bizarre catch was weighing almost 100 kilograms, the Komsomolskaya Pravda reports.
However, ufologists and scientists were greatly disappointed when they found out that the fishermen
had eaten the monster. They said that they were not scared of the creature so they decided to use it
as food. One of the men said that it was the most delicious dish he had ever eaten.
mercoledì 28 febbraio 2007
venerdì 23 febbraio 2007
Rimbaud - Romanzo
Una delle mie poesie preferite scritte da Arthur Rimbaud.
---------------------------------------------------------------
ROMANZO
I
Non si può essere seri a diciassette anni.
Una sera al diavolo birra e limonate
E i chiassosi caffè dalle luci splendenti!
Te ne vai sotto i verdi tigli del viale.
Come profumano i tigli nelle serate di giugno!
L'aria talvolta è così dolce che chiudi gli occhi;
Il vento è pieno di suoni – la città non lontana –
E profuma di vigna e di birra...
II
Ed ecco che si scorge un piccolo brandello
D'azzurro scuro, incorniciato da un piccolo ramo,
Punteggiato da una cattiva stella, che si fonde
Con dolci brividi, piccola e tutta bianca...
Notte di giugno! Diciassette anni! Ti lasci inebriare.
La linfa è uno champagne che ti sale alla testa...
Si vaneggia; e ti senti alle labbra un bacio
Che palpita come una bestiolina...
III
Il cuore, folle Robinson nei romanzi,
Quando, nel chiarore di un pallido fanale,
Passa una signorina dall'aria incantevole,
All'ombra del terrificante colletto paterno...
E siccome ti trova immensamente ingenuo
Trotterellando nei suoi stivaletti,
Si volta, lesta, con movimento vivace...
E sulle tue labbra muoiono le cavatine
IV
E sei innamorato. Preso fino al mese d'agosto.
Sei innamorato. I tuoi sonetti la fan ridere.
Gli amici se ne vanno. Sei di pessimo gusto.
Poi l'adorata una sera si è degnata di scrivere...!
Quella sera... torni ai caffè splendenti,
Ordini birra o limonata...
Non si può essere seri a diciassette anni
Quando i tigli sono verdi lungo il viale.
---------------------------------------------------------------
ROMANZO
I
Non si può essere seri a diciassette anni.
Una sera al diavolo birra e limonate
E i chiassosi caffè dalle luci splendenti!
Te ne vai sotto i verdi tigli del viale.
Come profumano i tigli nelle serate di giugno!
L'aria talvolta è così dolce che chiudi gli occhi;
Il vento è pieno di suoni – la città non lontana –
E profuma di vigna e di birra...
II
Ed ecco che si scorge un piccolo brandello
D'azzurro scuro, incorniciato da un piccolo ramo,
Punteggiato da una cattiva stella, che si fonde
Con dolci brividi, piccola e tutta bianca...
Notte di giugno! Diciassette anni! Ti lasci inebriare.
La linfa è uno champagne che ti sale alla testa...
Si vaneggia; e ti senti alle labbra un bacio
Che palpita come una bestiolina...
III
Il cuore, folle Robinson nei romanzi,
Quando, nel chiarore di un pallido fanale,
Passa una signorina dall'aria incantevole,
All'ombra del terrificante colletto paterno...
E siccome ti trova immensamente ingenuo
Trotterellando nei suoi stivaletti,
Si volta, lesta, con movimento vivace...
E sulle tue labbra muoiono le cavatine
IV
E sei innamorato. Preso fino al mese d'agosto.
Sei innamorato. I tuoi sonetti la fan ridere.
Gli amici se ne vanno. Sei di pessimo gusto.
Poi l'adorata una sera si è degnata di scrivere...!
Quella sera... torni ai caffè splendenti,
Ordini birra o limonata...
Non si può essere seri a diciassette anni
Quando i tigli sono verdi lungo il viale.
domenica 11 febbraio 2007
A' Rebours
Testo e traduzione di una delle mie canzoni preferite dei Babyshambles di Pete Doherty.
-----------------------------
A' REBOURS
You sent for me
I was knock knock knocking on death's door
You ignore, adore, a rebours me
You leave me washed up begging for more
If you really cared for me
Ah you'd let me be
You'd set me free
But what you robbed me of is my...
Oh is my liberty
The curtain was calling
You were there blewn away and a rebours
In the mirror bawling
If you want it so much you are gonna have it all
Ah if you really cared for me
Christ knows you'd let me be
You'd set me free
I'm too polite to say...
I defy you all
You know twice as much as nothing at all
It's still nothing at all
I can defy us all
Tides are now turned and hammered it all
Hammered it all
Ah, no, ah no, ah no...
I've been running round this world too much, girl
Pretending not to see
What's drilling me, it's killing me
Oh no, I think I understand
What I misunderstood before
How your love gives me so much more
I am free again, I can see again..
But if I should fall
Would you vow today to pay tomorrow
The fucked off big debt I owe to sorrow...
Ah, oh... sorrow... sorrow...
Ah, oh... sorrow
Ah, no, ah no, ah no...
-----------------------------
A RITROSO
Tu mi hai mandato a chiamare
Ho bussato bussato bussato alla porta della Morte
Tu mi ignori, mi adori a ritroso
Tu mi hai lasciato a terra chiedendo di più
Se davvero te ne importasse di me
Ah, mi lasceresti
Mi lasceresti libero
Ma quello che mi hai rubato è la mia
Oh la mia libertà
Il sipario stava calando
Tu eri qui e sei volata via a ritroso
Nel pianto dello specchio
Se lo vuoi sul serio l'avrai di sicuro
Ah se davvero te ne importasse di me
Cristo sa che mi lasceresti
Mi lasceresti libero
Sono troppo educato per dirlo...
Io vi sfido tutti
Tu sai che due volte sono troppo e troppo poco
Non vuol dire ancora nulla
Io vi posso sfidare tutti
Le maree adesso travolgono e martellano tutto
Martellano tutto
Ah, no, ah no, ah no...
Ho corso troppo per questo mondo, ragazza
Fingendo di non vedere
Cosa mi trivella, mi uccide
Oh no, penso di capire
Quello che non capivo prima
Come il tuo amore mi dà troppo
Sono di nuovo libero, posso vedere di nuovo...
Ma se dovessi cadere
Prometteresti oggi di pagare domani
Il debito fottutamente gravoso che ho contratto con la sofferenza...
Ah, oh... sofferenza... sofferenza...
Ah, oh... sofferenza
Ah, no, ah no, ah no...
-----------------------------

You sent for me
I was knock knock knocking on death's door
You ignore, adore, a rebours me
You leave me washed up begging for more
If you really cared for me
Ah you'd let me be
You'd set me free
But what you robbed me of is my...
Oh is my liberty
The curtain was calling
You were there blewn away and a rebours
In the mirror bawling
If you want it so much you are gonna have it all
Ah if you really cared for me
Christ knows you'd let me be
You'd set me free
I'm too polite to say...
I defy you all
You know twice as much as nothing at all
It's still nothing at all
I can defy us all
Tides are now turned and hammered it all
Hammered it all
Ah, no, ah no, ah no...
I've been running round this world too much, girl
Pretending not to see
What's drilling me, it's killing me
Oh no, I think I understand
What I misunderstood before
How your love gives me so much more
I am free again, I can see again..
But if I should fall
Would you vow today to pay tomorrow
The fucked off big debt I owe to sorrow...
Ah, oh... sorrow... sorrow...
Ah, oh... sorrow
Ah, no, ah no, ah no...
-----------------------------
A RITROSO
Tu mi hai mandato a chiamare
Ho bussato bussato bussato alla porta della Morte
Tu mi ignori, mi adori a ritroso
Tu mi hai lasciato a terra chiedendo di più
Se davvero te ne importasse di me
Ah, mi lasceresti
Mi lasceresti libero
Ma quello che mi hai rubato è la mia
Oh la mia libertà
Il sipario stava calando
Tu eri qui e sei volata via a ritroso
Nel pianto dello specchio
Se lo vuoi sul serio l'avrai di sicuro
Ah se davvero te ne importasse di me
Cristo sa che mi lasceresti
Mi lasceresti libero
Sono troppo educato per dirlo...
Io vi sfido tutti
Tu sai che due volte sono troppo e troppo poco
Non vuol dire ancora nulla
Io vi posso sfidare tutti
Le maree adesso travolgono e martellano tutto
Martellano tutto
Ah, no, ah no, ah no...
Ho corso troppo per questo mondo, ragazza
Fingendo di non vedere
Cosa mi trivella, mi uccide
Oh no, penso di capire
Quello che non capivo prima
Come il tuo amore mi dà troppo
Sono di nuovo libero, posso vedere di nuovo...
Ma se dovessi cadere
Prometteresti oggi di pagare domani
Il debito fottutamente gravoso che ho contratto con la sofferenza...
Ah, oh... sofferenza... sofferenza...
Ah, oh... sofferenza
Ah, no, ah no, ah no...
Etichette:
babyshambles,
lyrics,
musica,
rock,
testi,
traduzioni
Iscriviti a:
Post (Atom)